德语不定式短语中的逗号 德语翻译

Als Infinitivgruppen bezeichnet man Verbgrundformen, die mindestens ein zu bei sich haben, also zum Beispiel zu laufen, getan zu haben, um nicht lügen zu müssen. Es gibt drei Fälle, in denen die Abtrennung der Infinitivgruppe durch Komma unumgänglich ist:
动词不定式短语是指至少含有一个zu的动词原型,例如:zu laufen, getan zu haben, um nicht lügen zu müssen。在三种情况下,动词不定式短语必须用逗号隔开:
 
1)Infinitivgruppen, die von einem Substantiv abhängig sind. Er hat die Fähigkeit, genau zuzuhören. Seine Bemühungen, zu vermitteln und eine Lösung zu finden, waren erfolglos. Der Gedanke, es ihm heimzuzahlen, ließ mich nicht mehr los.
1)修饰名词的动词不定式短语。Er hat die Fähigkeit, genau zuzuhören. 他能做到仔细倾听。Seine Bemühungen, zu vermitteln und eine Lösung zu finden, waren erfolglos. 他为了调解和寻找解决办法所付出的努力是徒劳的。快乐德语,德语在中国,德语中国的,德语 电影,电影 德语,德语的电影,Der Gedanke, es ihm heimzuzahlen, ließ mich nicht mehr los. 报答他的想法一直萦绕在我的脑海。
 
2) Infinitivgruppen, die mit als, anstatt, außer, ohne, statt oder um eingeleitet werden. Es blieb uns nichts anderes übrig, als tatenlos zuzusehen. Anstatt zu helfen, sah sie gelangweilt aus dem Fenster. Um nicht noch mehr Unheil anzurichten, gab sie alles zu.
2)由als、anstatt、außer、ohne、statt 或者um引导的动词不定式短语。Es blieb uns nichts anderes übrig, als tatenlos zuzusehen. 我们除了观望别无他法。Anstatt zu helfen, sah sie gelangweilt aus dem Fenster. 她没有帮忙,反倒无聊地看向窗外。Um nicht noch mehr Unheil anzurichten, gab sie alles zu. 为了不再惹祸,她供认了一切。
 
3) Infinitivgruppen, die durch ein hinweisendes Wort angekündigt oder wieder aufgenommen werden. Er dachte nicht daran, nach Hause zurückzukehren. Sie war davon überzeugt, das Richtige getan zu haben. Sein größter Wunsch ist es, sich selbstständig zu machen. Sich selbstständig zu machen, dies ist sein größter Wunsch.
3)由一个指示词引出的或者再次提到的动词不定式词组。Er dachte nicht daran, nach Hause zurückzukehren. 他没想过回家。Sie war davon überzeugt, das Richtige getan zu haben. 她认为自己所做的都是正确的。Sein größter Wunsch ist es, sich selbstständig zu machen.他最大的愿望就是自主创业。 Sich selbstständig zu machen, dies ist sein größter Wunsch.自主创业是他最大的愿望。
Handelt es sich in Punkt 1) und 3) allerdings um einen bloßen Infinitiv mit zu, der nicht erweitert ist, ist das Komma nicht obligatorisch, darf aber gesetzt werden. Meine Lust(,) mitzumachen(,) hielt sich in Grenzen. Ich dachte gar nicht daran(,) zu kommen.
但是,带zu的简单不定式在1)和3)两种情况下,逗号可以省去,当然也可以加上逗号。Meine Lust(,) mitzumachen(,) hielt sich in Grenzen. 我的参与感是有限的。Ich dachte gar nicht daran(,) zu kommen.我从未想过要来。 
上一篇:德语字母 德语中表示人的阴性名词
下一篇:零基础学德语 “Service”如何变格?