一、关于打电话:
打电话的时候称呼不得当,对德国认直呼其名,使德国人不高兴。与德国人交谈时,切勿疏忽对“您”与“你”这两种人称代词的使用:对于熟人、朋友、同龄者,方可以“您”相称。在德国,称“您”表示尊重,称“你”则表示地位平等、关系密切。对女性,不管其婚否或长幼,都可以称"某女士",但对已婚妇女应以其夫姓称之。
二、关于握手:
握手时务必要坦然地注视对方;握手的时间宜稍长一些,晃动的次数宜稍多一些,握手时所用的力量宜稍大一些。
三、关于时间:德国人对赴约时间的要求非常严格,简单的说就是守时。答应别人的时间就不会迟到,会按时到达约定的地点,不浪费他人的时间。如果确实有特殊原因无法按时赴约,会给朋友或者客人道歉,并请求原谅。
四、关于礼貌:
在就餐的时候,对已坐好的顾客点头问候,朋友见面握手,或者互相拥抱。在正式场合,男士可以对女士行吻手礼,不过多为做个样子,不用真吻到手。德国人对送礼的礼节也很重视,但是只是有心意就好,不在乎礼物的重轻。如果是为公事或外事送礼,他们就更注重礼品的意义了。一束花、一瓶酒、一张卡片都可以互相赠送。礼物一般会事先包好,收礼人收到礼物后会马上打开表示感谢。
在德国,如遇朋友乔迁或新婚,你可以事先同受礼者开诚布公地谈谈送些什么礼物好。有的德国新婚夫妇会把自己所需的日常用品列一份清单,送礼的朋友可在此单上划上自己送的东西,这样既可使新婚夫妇得到实惠,又令馈赠者高兴。
五、关于结账:在宴席上坐的位置也有讲究,男子坐在妇女和地位高的人的左侧,女士离开和返回饭桌时,男子要站起来以示礼貌;请德国人进餐,事先必须安排好。就餐谈话时,不隔着餐桌与坐得较远的人交谈,怕影响别人的情绪。
用膳完毕后,可向侍应说:“Rechnung,bitte/bezahlen, bitte”意思即请结帐。由于服务费已计算在内,不给贴士亦可。如在高级餐厅,最好还是给小费。