表示方向的德语介词nach、in、zu、auf和an

这4个介词都表示“往哪里去”的概念,但是它们的分工很不相同,具体如下: 
( 1 ) nach后面跟的对象有2种,一类是所有中性的国家名称;另一类是所有城市名称; 
( 2 ) in后面跟的是阳性和阴性国名;或者后面跟一个封闭空间; 
( 3 ) zu后面跟的是一个人称代词,或者是用职业来表示的某个人; 
( 4 ) auf表示“到......上面去”,简单的德语,德语为什么,会德语,零的德语,学生德语,die德语,经常用于一些固定搭配; 
( 5 ) an表示“到......边上去”,也经常用于一些固定结构中; 
z. B. Morgen fliege ich nach Deutschland. ( Deutschland 是中性国名 ) 
Heute Abend fahre ich nach Schanghai. ( Schanghai 是城市名 ) 
Morgen gehe ich in die Schweiz. ( die Schweiz 是阴性国名 ) 
Näshcste Woche fliege ich in den Iran. ( der Iran 是阳性国名 ) 
Gestern ging ich allein ins Kino. ( das Kino 是一个封闭空间 ) 
Bitte kommen Sie heute Nachmittag zu mir ! ( mir 是一个人称代词 ) 
Heute muss ich zu meinem Professor gehen. ( Professor 是一个职业名称 ) 
Morgen fahren meine Eltern aufs Land. ( 固定用法 ) 
Im Urlaub gehen wir auf die Insel(岛). ( 固定用法 ) 
Am Wochenende fahren wir ans Meer. ( 固定用法 ) 
Wir möchten an den See fahren. ( 固定用法 )  
上一篇:表示原因的德语介词aus、vor、wegen、durch、aufgrund
下一篇:表示时间的德语介词bei、vor、nach、während